Che possono o che potrebbero?
Che possono o che potrebbero?
Le relative esplicative possono enunciare un fatto in un modo presentato come oggettivo, ricorrendo perciò all'indicativo (nel nostro caso, possono); se, invece, enunciano il fatto in un modo presentato come eventuale, ricorrono al congiuntivo (possano).
Che si potesse o che si possa?
No. "Possa" è proprio sbagliato. La frase va ricostruita. Se ho capito il senso io direi "Desideriamo che il nostro lavoro esprima non una visione prettamente maschile ma una sensibilità universale."
Quando si usa chiederle?
Esprime la volontà di voler chiedere qualcosa a qualcuno e si usa per il maschile. "vorrei chiederle" ha un doppio uso. Si usa quando vuoi chiedere qualcosa con riferimento ad una donna "vorrei chiedere a lei", ma può essere usato in modo formale per rivolgerti ad una persona che non conosci, sia uomo che donna.
Che dovrebbe o che dovesse?
Verbo DOVERE
Presente | Imperfetto | |
---|---|---|
Tempi Semplici | che io debba | deva | deggia che tu debba | deva | deggia che egli debba | deva | deggia che noi dobbiamo che voi dobbiate che essi debbano | devano | deggiano | che io dovessi che tu dovessi che egli dovesse che noi dovessimo che voi doveste che essi dovessero |
Che si potesse o che si poteva?
Risposta: L'indicativo non è scorretto, ma è più informale del congiuntivo, che è la variante standard. In un contesto intimo, pertanto, è appropriato.
Quando usare il congiuntivo e quando l indicativo?
Usiamo l'indicativo per enunciare un fatto certo → sostengo che non è vero; Usiamo il congiuntivo per enunciare un fatto presunto o probabile → penso che il mio professore sia un genio.
Come se sia o se fosse?
Se ti riferisci al passato (quindi quel "volevo" indica, come effettivamente dovrebbe essere, un'azione passata), sarebbe più corretto "fosse", se opti per il congiuntivo, o "era", se la tua scelta ricade sul meno formale indicativo ("(l'anno scorso) volevo sapere se fosse/era noto il risultato").