Perché non si mette l'articolo davanti al nome?

Sommario

Perché non si mette l'articolo davanti al nome?

Perché non si mette l'articolo davanti al nome?

L'uso dell'articolo determinativo con un nome proprio produce quindi, almeno in parte, una perdita del tratto della proprietà, avvicinando il nome proprio a un nome comune: in questo senso è quindi sconsigliato con i nomi di persona in quanto toglie in parte il senso dell'unicità e dell'inconfondibilità dell'individuo.

Perché si mette l'articolo davanti ai cognomi femminili?

Secondo l'Accademia della Crusca, l'articolo davanti ai cognomi femminili ha lo scopo di individuare il genere della persona a cui ci si riferisce: quando l'articolo non è presente, una persona è di sesso maschile, viceversa è femminile.

Come si scrive il nome di persona?

Tutti i nomi propri si scrivono con l'iniziale maiuscola (► maiuscole). I nomi di persona italiani sono composti da un nome (o prenome o nome di battesimo; ➔ antroponimi) e un cognome (il nome di famiglia; ➔ cognomi).

Quando non ci vuole l'articolo?

❌ Davanti al sostantivo television, Io vado a casa.

Cosa si mette prima del nome?

Ricapitolando, ecco la regola generale da seguire: si scrive prima il nome e poi il cognome in qualsiasi caso, eccezion fatta per elenchi in ordine alfabetico in cui non si può fare a meno di riportare prima il cognome.

Quali sono i nomi comuni e nomi propri?

I nomi comuni indicano in modo generico, senza distinguerli, persone, animali, cose o idee della stessa specie. Sono nomi comuni: ragazzo, professoressa, cane, fiume. I nomi propri indicano in un modo specifico una determinata persona, un luogo, una cosa, un animale.

Come si riconosce un nome?

  1. In una frase il nome comune è abbastanza semplice da trovare: è la parola preceduta da un articolo (il, lo, la,i, gli, le) oppure un, uno, una.
  2. E' anche la parola che cambia dal singolare al plurale, dal femminile al maschile.

Quando non si usa l'articolo the?

L'articolo The non si usa: Davanti ai nomi propri di nazione: la Francia (France), l'Inghilterra (England); Davanti ad aggettivi e pronomi possessivi: il mio libro (my book); Davanti ai titoli di cortesia o titoli nobiliari: il Signor Brown (Mr Brown)

Post correlati: